Saturday, January 29, 2011

杨柳枝词

杨柳枝词

[唐]刘禹锡


城外春风吹酒旗
行人辉袂日西时.
长安陌上无穷树,
唯有垂柳管别离.

Wednesday, January 26, 2011

Homework assignment – corrected sentences 2011-01-26

1. 还【hái】 <adv. Still

a. I attended many classes, but I still cannot read hanzi.

b. 我上过多课,但我还是看不懂汉字。

2. 不【bù】 no; not.

a. I don’t want that book.

b. 我不要这本书

c. This sentence is not correct.

d. 这句子不对

3. 起【qǐ】 rise; get up

a. Early to bed, early to rise

a. 早睡早起, 身体好

4. 走【zǒu】 walk; go

a. Walk with me

b. 跟我走吧

5. 巳【sì】one of the Earthly Branches,9:00am to 11:00am

a. 巳时

6. 床【chuáng】 bed
a. At the hotel, we each wanted a separate bed.
b. 在旅馆,我们每人都想要单人床

7. 广【guǎng】 wide; vast

a. I often in Dalian walked in Xinghai Square

b. 我常常走在大连星海广场

8. 木【mù】 tree

a. In the Spring, I want to plant a tree.

a. 我想在春天种一棵树木

译今, 谢谢!

A little discomfort

I had a medical procedure yesterday. The nurse told me there might be a little discomfort. That was the biggest understatement since someone told me “There are more Chinese than you.”

Sunday, January 23, 2011

Thursday, January 20, 2011

No person was ever honored for what he received.

No person was ever honored for what he received. He was honored for what he gave. ~ Calvin Coolidge

Saturday, January 15, 2011

Das Boot

Last night I watched the movie "Das Boot".  It's about a German submarine crew during World War II.

Although over 3 hours long, it's very well done and realistic.

I think it ranks with "All Quiet on the Western Front" and "Saving Private Ryan" as one of the great anti-war movies.

Thursday, January 13, 2011

Excerpts from “The Last Chinese Chef”

I have attached some phrases from "The Last Chinese Chef".

I love this book.

When I read it, it's almost like I'm back in China.

Parts of it brought tears to my eyes.

你放心好. (Ni fang xin hao). That means you should put your heart at ease. ...

不错Bu cuo. Not bad. It means so-so in English, doesn't it? But it's a sincere compliment in Chinese

What is Guanxi? 关系

From the family on out, food was at the heart of China's human relationships. It was the basic fulcrum of interaction. All meals were shared. Nothing was ever plated for the individual.

Shi wo yinggai-de, he thought, one of the first simple Chinese expressions he had learned. It’s what I should do.

To have work was jiào gu, to have grains to chew. To have lost one’s job was da po le fan wan, to have broken the rice bowl. These words made the difference between life and death for people who were poor, So these words contained a world.

Hao Jiu Bu Jian (Haven't seen you for a long time) (Long time, no see)

"Man man zou, "he said, Walk slow,

Tuesday, January 11, 2011

Chinese Homework 2011-01-05

Prepare one phrase for each of the following words:

1. 每【měi】 every

2. 母【mǔ】 mother

3. .锻【duàn】 forge.

4. 金【jīn】gold

5. 段【duàn】 <measure> section; segment; part

6. .炼【liàn】 smelt; refine; temper with fire.

7. 东【dōng】 east; master; owner; host.

(First I show my homework to my Chinese teacher. THEN I will post them. After corrections, of course!)

The Tudor Chronicles

 

Now reading "The Tudor Chronicles 1485-1603" by Susan Doran

Thursday, January 6, 2011

Spice Rubbed Pork Chops

 

Prepared spice rubbed pork chops for dinner tonight. 

Disappointment! 

Next time, I'm going back to the Betty Crocker cookbook. 

Monday, January 3, 2011

True Grit

 

Saw "True Grit" last night, the remake with Jeff Bridges as Rooster Cogburn. It's far superior to the John Wayne version

Saturday, January 1, 2011

New Year’s Eve

My lovely wife and I did something which we have not done in years. We attended a New Year's Eve party and danced until midnight.